{"id":5302,"date":"2024-08-11T18:49:43","date_gmt":"2024-08-11T16:49:43","guid":{"rendered":"https:\/\/sdf.hr\/nada\/jagna-pogacnik-knjizevnost-ne-poznaje-granice\/"},"modified":"2024-08-25T12:25:56","modified_gmt":"2024-08-25T10:25:56","slug":"jagna-pogacnik-knjizevnost-ne-poznaje-granice","status":"publish","type":"nada","link":"https:\/\/sdf.hr\/hr\/nada\/jagna-pogacnik-knjizevnost-ne-poznaje-granice\/","title":{"rendered":"Jagna Poga\u010dnik: Knji\u017eevnost ne poznaje granice"},"content":{"rendered":"<p><strong>Jagna Poga\u010dnik<\/strong> nezaobilazno je ime doma\u0107e knji\u017eevne scene \u2013 knji\u017eevna je kriti\u010darka i prevoditeljica sa slovenskog jezika, autorica knji\u017eevnih antologija, knjiga sabranih eseja i knji\u017eevnih kritika te jedne \u010ditanke za peti razred osnovne \u0161kole. Knji\u017eevne kritike, eseje i rasprave objavljuje od 1989. u brojnim novinama i \u010dasopisima te na HRT-u. \u010clanica je \u017eirija knji\u017eevne nagrade V.B.Z.-a za najbolji neobjavljeni roman i nagrade Me\u0161a Selimovi\u0107. Dio je uredni\u0161tva portala Kritika h,d,p. Ovoga je prolje\u0107a objavila &#8220;Podru\u010dje signala: Mapiranje suvremene proze u Hrvatskoj 2000. \u2013 2020.&#8221;, knjigu koja doma\u0107u prozu shva\u0107a malo \u0161ire nego \u0161to su to \u010dinile prethodne nacionalne antologije.<\/p>\n<p>Na zagreba\u010dkoj promocije knjige Jagna se pojavila u srebrnim \u0161ljokicama pa mi je bilo \u017eao \u0161to zajedni\u010dku ljubav prema blije\u0161te\u0107im odjevnim predmetima nismo mogle podijeliti i tokom ovog razgovora. Ali ljetni su intervjui neumoljivi, pr\u017eenje jutarnjeg zagreba\u010dkog asfalta pomalo je ubilo volju za sjajem. Dodu\u0161e, ne i za pretresanjem tzv. regionalne knji\u017eevne scene.<\/p>\n<p><strong>Kulturnja\u010dka godina donekle se poklapa s akademskom: Me\u0111unarodni knji\u017eevni festival Bookstan, koji se odr\u017eava po\u010detkom jula u Sarajevu, jedan je od zadnjih ve\u0107ih regionalnih evenata prije ljetne pauze. Na ovogodi\u0161njem ste Bookstanu predstavljali svoju novu knjigu, kako ste se proveli?<\/strong><\/p>\n<p>Na Bookstanu sam bila tre\u0107u godinu zaredom, na njega idem u raznim funkcijama \u2013 moderiram, promoviram, a prije dvije godine sam vodila radionicu za mlade kriti\u010dare. Bookstan uvijek do\u0111e na kraju sezone i daje smisao onome \u0161to sam radila u prethodnom periodu. Sarajevo je samo po sebi grad koji zaista obo\u017eavam, ali nije to moja subjektivna pri\u010da, Bookstan je odli\u010dan festival. Ove je godine provodna tema festivala bila pitanje na koji se na\u010din narativi pro\u0161losti prenose narednim generacijama, <strong>Lamija Mili\u0161i\u0107<\/strong> i <strong>Damir Uzunovi\u0107<\/strong> fantasti\u010dno sla\u017eu program. Razgovarala sam s tri slovenska pisca, <strong>Andrejem Blatnikom<\/strong>, <strong>Zoranom Predinom<\/strong> i <strong>Du\u0161anom \u0160arotarom<\/strong>. Blatnikovu knjigu &#8220;Trg oslobo\u0111enja&#8221; sam i prevela i sretna sam \u0161to \u0107e se bosanskohercegova\u010dka publika kona\u010dno bolje upoznati s njegovim radom. Promocija mog &#8220;Mapiranja&#8221; je pro\u0161la odli\u010dno, moderatorica je bila <strong>Selma Raljevi\u0107<\/strong>, profesorica na Fakultetu humanisti\u010dkih nauka u Mostaru, koja je objavila knjigu &#8220;Knji\u017eevnost bez granica&#8221;, jako je lijepo razgovarati s nekim s kim se razumijete. Moram svakako spomenuti i da mi je i emotivno i intelektualno bilo va\u017eno \u0161to je prije svakog programa \u010ditana pjesma palestinskog pjesnika <strong>Mosaba Abu Tohe<\/strong>, tako\u0111er gosta ovogodi\u0161njeg festivala.<\/p>\n<p><strong>Postjugoslavenska, regionalna knji\u017eevnost ve\u0107 desetlje\u0107ima \u017eivi na festivalima, ali va\u0161e mapiranje je prvo koje predstavlja pisce koje doma\u0107a publika \u010dita i voli, za koje ne treba prijevod, a koji se dosad nikada nisu na\u0161li ni u jednoj sli\u010dnoj antologiji. Za\u0161to ste se odlu\u010dili prirediti antologiju proze u Hrvatskoj, a ne hrvatske proze?<\/strong><\/p>\n<p>Prije dvije godine razgovarala sam sa <strong>Zoranom Feri\u0107em<\/strong>, koji je u tom trenu jo\u0161 bio predsjednik Hrvatskog dru\u0161tva pisaca, i urednikom V.B.Z.-a <strong>Dragom Glamuzinom<\/strong> i zaklju\u010dili smo da poezija ima ve\u0107 dosta antologijskih prikaza, a da proznih nema od moje prve antologije &#8220;Tko govori, tko pi\u0161e&#8221;, u kojoj sam se bavila hrvatskom prozom od 1994. do 2007. godine. Prvu sam antologiju radila za Zagreba\u010dku slavisti\u010dku \u0161kolu i bila je vi\u0161e namijenjena stranim studentima, tada sam bila mla\u0111a, a i mogla bih re\u0107i manje hrabra.<\/p>\n<p>Na knji\u017eevnost uistinu gledam kao na ne\u0161to \u017eivo i \u017eivotno. S obzirom na to da sam od sredine devedesetih pro\u010ditala valjda sve \u0161to je itko napisao na ovim prostorima koje danas nazivamo regijom, shvatila sam da \u0107u u novom antologijskom prikazu morati pro\u0161iriti knji\u017eevno polje da bih intimno bila zadovoljna knjigom, ali i jer je praksa pokazala kako \u017eivi regionalna knji\u017eevnost. Paralelno, to govore i brojne suvremene knji\u017eevne teorije, temom se primjerice bave autorice <strong>Gis\u00e8le Sapiro<\/strong> i <strong>Pascale Casanova<\/strong>, pa sam do\u0161la i do famoznog pojma transnacionalne knji\u017eevnosti. Ve\u0107 smo u Nagradi Jutarnjeg lista 2000. godine u propozicije stavili da biramo me\u0111u knjigama \u010dije je prvo izdanje objavljeno kod hrvatskog nakladnika i koje su pisane na jezicima kojima ne treba prijevod. Ta se praksa nastavila i kod nagrada Fric, V.B.Z., Me\u0161a Selimovi\u0107&#8230; Tim sam se vodila i u ovom mapiranju.<\/p>\n<p>Sre\u0107om, danas postoje kolege iz mla\u0111e generacije koji na knji\u017eevnost gledaju na isti na\u010din i propituju nacionalne uzuse, od <strong>Neboj\u0161e Lujanovi\u0107a<\/strong> u knjizi &#8220;Prostor za otpadnike&#8221;, preko Selme Raljevi\u0107 koju sam ve\u0107 spomenula, do <strong>Borisa Postnikova<\/strong> i knjige &#8220;Postjugoslavenska knji\u017eevnost?&#8221; te mnogih drugih. Paralelno, Ministarstvo kulture i akademija su svih ovih godina poku\u0161avali zadr\u017eati taj jedan potpuno zastarjeli, rigidni, tradicionalni kanon u kojem ako radi\u0161 neki antologijski prikaz, valjda bi morao piscima provjeravati domovnice i putovnice.<\/p>\n<p><strong>U uvodu u antologiju spominjite da je jedan od okida\u010da rada na knjizi bila i situacija iz 2021. kada je Ministarstvo kulture u Nagradi mlade kritike isklju\u010dilo knjigu Semezdina Mehmedinovi\u0107a iz izbora jer nije hrvatski pisac?<\/strong><\/p>\n<p>Istina, to je bio jedan od mojih intimnih okida\u010da, na\u017ealost, djelomi\u010dno sam u pri\u010di sudjelovala dok oba \u017eirija nisu dala ostavku zbog ove odluke. Nakon ove knjige, ne \u017eelim da me vi\u0161e ikada itko pita za\u0161to se <strong>Semezdin Mehmedinovi\u0107<\/strong> na\u0161ao u izboru suvremene proze u Hrvatskoj.<\/p>\n<p><strong>\u0160to podrazumijeva pojam transnacionalne knji\u017eevnosti?<\/strong><\/p>\n<p>Umjetnost i knji\u017eevnost stvarno jesu bez granica, a transnacionalnost knji\u017eevnosti ne isklju\u010duje da se neki pisac osje\u0107a dijelom nacionalnog kanona ako tako \u017eeli. Mislim da pristup u kojem administrativne granice postavljaju mjerilo stvari za neke budu\u0107e povijesti knji\u017eevnosti nije odr\u017eiv i meni je stran. Pisci koje sam uvrstila u antologiju transnacionalno nadilaze ustaljene kanone, prevo\u0111eni su u drugim dr\u017eavama, \u010desto \u017eive u razli\u010ditim sredinama poput <strong>Lane Basta\u0161i\u0107<\/strong> i <strong>Bekima Sejranovi\u0107a<\/strong> i nemogu\u0107e ih je &#8220;utrpati&#8221; u nacionalnu ni\u0161u. Mi sad o ovome pri\u010damo kao da je to neko \u010dudo, stavi\u0161 izbor iz knjige <strong>Andreja Nikolaidisa<\/strong> u antologiju, zamisli (smijeh). Nadam se i mislim da \u0107e ova pitanja za dvadeset godina biti deplasirana.<\/p>\n<figure id=\"attachment_5298\" aria-describedby=\"caption-attachment-5298\" style=\"width: 1707px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-5298 size-full\" src=\"https:\/\/sdf.hr\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Pogacnik2_Davor-Konjikusic-scaled.jpg\" alt=\"\" width=\"1707\" height=\"2560\" srcset=\"https:\/\/sdf.hr\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Pogacnik2_Davor-Konjikusic-scaled.jpg 1707w, https:\/\/sdf.hr\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Pogacnik2_Davor-Konjikusic-200x300.jpg 200w, https:\/\/sdf.hr\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Pogacnik2_Davor-Konjikusic-683x1024.jpg 683w, https:\/\/sdf.hr\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Pogacnik2_Davor-Konjikusic-768x1152.jpg 768w, https:\/\/sdf.hr\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Pogacnik2_Davor-Konjikusic-1024x1536.jpg 1024w, https:\/\/sdf.hr\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Pogacnik2_Davor-Konjikusic-1366x2048.jpg 1366w\" sizes=\"auto, (max-width: 1707px) 100vw, 1707px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-5298\" class=\"wp-caption-text\">Jagna Poga\u010dnik (Foto: Davor Konjiku\u0161i\u0107)<\/figcaption><\/figure>\n<p><strong>Za\u0161to je upravo roman &#8220;Uhvati zeca&#8221; Lane Basta\u0161i\u0107 iznimka koja potvr\u0111uje pravila va\u0161e antologije?<\/strong><\/p>\n<p>Svatko tko pro\u010dita uvod u moju knjigu ili do\u0111e na promociju zamijetit \u0107e da ne mislim da se treba \u010dvrsto dr\u017eati pravila, u svemu \u0161to radim \u017eelim imati mogu\u0107nost da se malo poigram. Lana Basta\u0161i\u0107 kao autorica zapravo je simbol onoga \u0161to mapiranje pokazuje \u2013 ro\u0111ena je u Banjoj Luci, \u017eivjela je u Zagrebu, Beogradu, Barceloni, Berlinu, na brojnim rezidencijama i primjer je transnacionalne spisateljice. U svojim sjajnim tekstovima \u010desto progovara o pitanju identiteta, koje je izrazito va\u017eno i za moju knjigu \u2013 koliko su identiteti nametnuti, tko ih i kako stvara. Meni su, recimo, bli\u017ei ljudi s kojima sam u mladostima pjevala na ljubljanskim Kri\u017eankama na koncertu <strong>Nicka Cavea<\/strong>, nego neki s kojima dijelim adresu stanovanja. Na\u010delno se u knjizi dr\u017eim pravila da su uvr\u0161teni tekstovi prvo objavljeni kod hrvatskog nakladnika, ali mislim da bi bila \u0161teta da u mapiranju nemamo &#8220;Uhvati zeca&#8221;, samo zbog toga \u0161to je knjiga malo ranije objavljena u Beogradu.<\/p>\n<p><strong>Dio antologije obuhva\u0107a knjige pisane izme\u0111u 2000. i 2010. godine. Jeste li danas te knjige \u010ditali druga\u010dije nego u vrijeme njihovog izlaska, koliko su knjige pisane po\u010detkom nultih i dalje relevantne?<\/strong><\/p>\n<p>Nakon \u0161to sam rije\u0161ila kriterije, najzanimljiviji dio procesa nastanka knjige bio je \u010ditanje naslova od prije devetnaest, dvadeset godina. Moram priznati da se optika brzo mijenja \u2013 kako sam uvijek u knjigama podcrtavala ono \u0161to mi je u tom trenutku bilo va\u017eno i osobno i za pisanje kritike, mogu re\u0107i da danas mnoge te stvari ne bih podcrtala. Nakon u\u017easa prve polovine devedesetih, bilo kakav odmak, humor nultih u tom je trenu bio vau, \u0161to ne zna\u010di da su sve te knjige odoljele vremenu. Meni je bilo bitno uvrstiti tekstove koji su u ovih dvadeset godina ne\u0161to u\u010dinili i ne\u0161to pomakli, bilo mi je bitno pokazati \u0161to je na\u0161u knji\u017eevnost guralo dalje. Danas imamo sjajnu knji\u017eevnost, generacijske glasove, manjinsku tematiku, \u017eenske glasove, sve je to zapo\u010deto nultih, ali tek se sada razvija, a u antologiji \u0107ete prona\u0107i i jo\u0161 malo dugova tradiciji i stvarnosnoj prozi koja je u to vrijeme bila bitna, va\u017ena i \u010dak revolucionarna.<\/p>\n<p><strong>&#8220;Putovanje u srce hrvatskog sna&#8221; Vlade Buli\u0107a na\u0161lo se u va\u0161oj prvoj i drugoj antologiji. Osobno, meni je to jedna od rijetkih knjiga koja je potpuno uronjena u vrijeme u kojem je nastala, a da i dandanas funkcionira i ne zvu\u010di naivno.<\/strong><\/p>\n<p>Istina, roman je dobio Nagradu Jutarnjeg lista jo\u0161 2006. i zasigurno je izdr\u017eao test vremena. Pa eto jedne preporuke za mla\u0111e generacije.<\/p>\n<p><strong>Pi\u0161ete da je &#8220;Sarajevski Marlboro&#8221; Miljenka Jergovi\u0107a 1994. u\u010dinio prekretnicu u tematskom i stilskom smislu, a to 2010. radi roman &#8220;Adio kauboju&#8221; Olje Savi\u010devi\u0107 Ivan\u010devi\u0107, koji dijeli va\u0161u antologiju na dva vremenski jednaka dijela. Za\u0161to ste ba\u0161 izdvojili taj roman?<\/strong><\/p>\n<p>Roman je otvorio mnoge nove, dotad u na\u0161oj knji\u017eevnosti nedovoljno istra\u017eene perspektive, ne samo \u017eenske, nego i manjinske, igrao se s vesternom, tzv. trivijalnim \u017eanrom, pokazao nam Mediteran u nekom drugom svjetlu. Htjela bih jednom napisati tekst koji ga stavlja u sredi\u0161te iz kojeg se granaju razne linije mla\u0111ih generacija spisateljica i spisatelja jer mislim da se iz romana mogu vu\u0107i stilska i tematska polazi\u0161ta za mnoge kasnije naslove. &#8220;Adio kauboju&#8221; smatram biserom hrvatske i regionalne knji\u017eevnosti.<\/p>\n<p><strong>Ka\u017eete da vam je va\u017eno da se antologija mo\u017ee \u010ditati i kao zaseban tekst, odnosno da su svi ti razli\u010diti odlomci na neki na\u010din ipak povezani. Knjiga zavr\u0161ava rije\u010dima Dubravke Ugre\u0161i\u0107: &#8220;Danas se ja motam oko svoje biv\u0161e ku\u0107e. U toj ku\u0107i \u2013 knji\u017eevnosti \u2013 danas stanuju neki drugi stanari.&#8221;<\/strong><\/p>\n<p>Moje mapiranje, osim \u0161to pretendira biti transnacionalno, jest i trans\u017eanrovsko jer smatram da je i pitanje granica \u017eanrova danas deplasirano. Zato u knjizi imam i putopisnu prozu, knjigu &#8220;Slijepa karta&#8221; <strong>Marka Poga\u010dara<\/strong> i esej <strong>Dubravke Ugre\u0161i\u0107<\/strong>. Mislim da su njeni eseji \u010dista literatura, a izabran je upravo esej &#8220;Karaoke knji\u017eevnost&#8221; jer je citat koji spominjete po meni odli\u010dan izlaz iz knjige. Ova knjiga je na neki na\u010din i posveta Dubravkinom radu i \u017eivotu.<\/p>\n<p><strong>Osim Dubravke Ugre\u0161i\u0107, u antologiji je s dva teksta zastupljen i Bekim Sejranovi\u0107. Za\u0161to?<\/strong><\/p>\n<p>Prvo sam izabrala ulomak iz romana &#8220;Tvoj sin Huckleberry Fin&#8221;, ali onda sam shvatila da ne mogu ne uvrstiti i roman &#8220;Nigdje, niotkuda&#8221; \u2013 taj je naslov provodna, crvena nit mog mapiranja. Tako\u0111er, rije\u010d je o meni iznimno dragom i bitnom piscu \u010diji je opus na\u017ealost zavr\u0161en i odlu\u010dila sam da mogu iza\u0107i iz ustaljenih okvira i uvrstiti njegova dva teksta.<\/p>\n<figure id=\"attachment_5300\" aria-describedby=\"caption-attachment-5300\" style=\"width: 1707px\" class=\"wp-caption alignnone\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"wp-image-5300 size-full\" src=\"https:\/\/sdf.hr\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Pogacnik3_Davor-Konjikusic-scaled.jpg\" alt=\"\" width=\"1707\" height=\"2560\" srcset=\"https:\/\/sdf.hr\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Pogacnik3_Davor-Konjikusic-scaled.jpg 1707w, https:\/\/sdf.hr\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Pogacnik3_Davor-Konjikusic-200x300.jpg 200w, https:\/\/sdf.hr\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Pogacnik3_Davor-Konjikusic-683x1024.jpg 683w, https:\/\/sdf.hr\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Pogacnik3_Davor-Konjikusic-768x1152.jpg 768w, https:\/\/sdf.hr\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Pogacnik3_Davor-Konjikusic-1024x1536.jpg 1024w, https:\/\/sdf.hr\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Pogacnik3_Davor-Konjikusic-1366x2048.jpg 1366w\" sizes=\"auto, (max-width: 1707px) 100vw, 1707px\" \/><figcaption id=\"caption-attachment-5300\" class=\"wp-caption-text\">Jagna Poga\u010dnik (Foto: Davor Konjiku\u0161i\u0107)<\/figcaption><\/figure>\n<p><strong>Na po\u010detku intervjua spomenuli ste radionice knji\u017eevne kritike. Radionice ste vodili i u zagreba\u010dkom Centru za kreativno pisanje, ali i u sklopu projekta Kritike h,d,p, portala na kojem ste jedna od urednica. Tko su mladi koji se \u017eele baviti kritikom?<\/strong><\/p>\n<p>Kritiku na na\u0161im studijima knji\u017eevnosti nitko ne podu\u010dava \u2013 na akademiji se dr\u017eimo konzervativnog pristupa \u2013 studenti u\u010de povijest knji\u017eevnost, telefonski imenik s hrpom pisaca i, uz rijetke izuzetke, stvarno ih nitko ne u\u010di kriti\u010dki misliti. Uvijek mi treba par dana da probijem led na radionicama, da se polaznici i polaznice oslobode i shvate da knji\u017eevna kritika nije pro\u0161ireni <em>blurb<\/em> knjige, a nije ni prikaz. Paralelno, kritika nije ni objektivni znanstveni tekst, u njoj ima puno prostora za subjektivnost, uz, dakako, stru\u010dnost. Na primjeru radionica Kritike h,d,p mogu re\u0107i da je od 15 polaznika i polaznica njih petero postalo stalnim suradnicima portala, tako da radionice mogu biti jako uspje\u0161ne.<\/p>\n<p><strong>Otpo\u010detka svoje karijere radite kao fril<\/strong><strong>enserica. Koliko vas to financijski, emotivno iscrpljuje, \u0161to vam donosi?<\/strong><\/p>\n<p>Sad ve\u0107 24 godine radim kao slobodnjak i imala sam sre\u0107e \u0161to sam upravo 2000. godine dobila ponudu da pi\u0161em tjedne kritike u Jutarnjem listu pa me scena ubrzo po\u010dela percipirati kao generacijsku kriti\u010darku i otvarala su mi se vrata razli\u010ditih, \u010desto du\u017eih knji\u017eevnih anga\u017emana. Ispo\u010detka je uvijek tu financijska nesigurnost, ali danas, kada paralelno i prevodim, mogu \u017eivjeti od onoga \u0161to volim raditi. Naprosto nisam karakterno tip koji ujutro odlazi u ured i neki \u0161ef mu govori \u0161to taj dan mora raditi.<\/p>\n<p><strong>Prevodite sa slovenskog jezika. Kako vidite budu\u0107nost prevo\u0111enja nakon AI-ja?<\/strong><\/p>\n<p>Mislim da je knji\u017eevno prevo\u0111enje proces potpuno druga\u010diji od tehni\u010dkog ili bilo kojeg drugog prevo\u0111enja i da je za njega potrebna osoba, prevoditelj koji je i sam pomalo pisac. Jasno mi je da programi koji se bave prevo\u0111enjem uz pomo\u0107 umjetne inteligencije napreduju, ali ja jo\u0161 uvijek vjerujem u neki duh umjetnika, duh prevoditelja i koliko god mi je jasno da je u mnogim poslovima dobro koristiti AI jer nam skra\u0107uje posao, mislim da kod umjetnosti, pa i knji\u017eevnog prevo\u0111enja, treba biti jako oprezan.<\/p>\n<p><strong>Mo\u017eete li \u010ditati za gu\u0161t, u slobodno vrijeme, bez da uklju\u010dite Jagnu knji\u017eevnu kriti\u010darku?<\/strong><\/p>\n<p>U zadnje vrijeme se trudim \u010ditati bez da radim bilje\u0161ke, objasniti samoj sebi da knjige o kojima ne moram pisati i o kojima ne moram nigdje govoriti ne moram ni analizirati i ra\u0161\u010detvoriti dok \u010ditam, ali iskreno, ide mi te\u0161ko. Moram vje\u017ebati \u010ditanje samo kao \u010ditateljica, da mi primarni \u010ditateljski u\u017eitak bude jednostavno pri\u010da, da ne tra\u017eim gre\u0161ke (smijeh).<\/p>\n<p><strong>U prija\u0161njim intervjuima isticali ste kako vas je formirao kraj osamdesetih. \u0160to pamtite iz tog perioda, kraja va\u0161e srednje \u0161kole i po\u010detka fakulteta?<\/strong><\/p>\n<p>Fakultet upisujem 1988., ali jo\u0161 u gimnazijskim danima u Osijeku sura\u0111ivala sam s omladinskim listom Ten. Kao \u0161esnaestogodi\u0161njakinja upoznajem brojne ljude koji su i dandanas bitni akteri na\u0161eg kulturnog \u017eivota, primjerice <strong>Delimira Re\u0161ickog <\/strong>i<strong> Julijanu Matanovi\u0107<\/strong>. Meni je tada\u0161nji omladinski tisak, knji\u017eevnost, glazba, Novi val, to jedno mitsko razdoblje koje danas mladima ide beskrajno na \u017eivce, bilo jako va\u017eno i formativno. I kada o njemu pri\u010dam i razmi\u0161ljam, nema to veze s jugonostalgijom u politi\u010dkom smislu, ali i dana\u0161nji regionalni knji\u017eevni festivali koje smo ve\u0107 spominjali, a koji su posje\u0107eni i va\u017eni brojnim generacijama, pokazuju koliko nam nedostaje taj \u0161aroliki jugoslavenski kulturni prostor.<\/p>\n<p><strong>I za kraj \u2013 \u0161to vam ovih dana budi nadu?<\/strong><\/p>\n<p>Sjajni ljudi kojima sam okru\u017eena, koji na neki sli\u010dan na\u010din vide svijet, probleme, ali i izlaze iz tih problema. Nisam pesimisti\u010dna i mislim da takvih ljudi ima puno. Nadu mi daju i mladi koji rade odli\u010dne umjetni\u010dke projekte, i mlade cure koje ulaze u \u017eivot s nekim zdravim stavom i ne daju na sebe. Naravno da \u0107e budu\u0107nost biti druga\u010dija, ali unato\u010d svim promjenama, sve nas na kraju vesele i diraju iste stvari, svi se bavimo svijetom oko nas, dru\u0161tvom, sretnim i nesretnim ljubavima. Knji\u017eevnost nam pokazuje da i kada se mijenjaju pristupi i formati, teme koje ljude okupiraju ipak jesu univerzalne.<\/p>\n<p><em>razgovor vodila Vedrana Bibi\u0107<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Transnacionalnost knji\u017eevnosti ne isklju\u010duje da se neki pisac osje\u0107a dijelom nacionalnog kanona ako tako \u017eeli. Mislim da pristup u kojem administrativne granice postavljaju mjerilo stvari za neke budu\u0107e povijesti knji\u017eevnosti nije odr\u017eiv i meni je stran<\/p>\n","protected":false},"featured_media":5297,"template":"","tags":[173],"atribut":[],"class_list":["post-5302","nada","type-nada","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","tag-intervju-2-hr"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Jagna Poga\u010dnik: Knji\u017eevnost ne poznaje granice - SDF - Srpski demokratski forum<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/sdf.hr\/hr\/nada\/jagna-pogacnik-knjizevnost-ne-poznaje-granice\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"hr_HR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Jagna Poga\u010dnik: Knji\u017eevnost ne poznaje granice - SDF - Srpski demokratski forum\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Transnacionalnost knji\u017eevnosti ne isklju\u010duje da se neki pisac osje\u0107a dijelom nacionalnog kanona ako tako \u017eeli. Mislim da pristup u kojem administrativne granice postavljaju mjerilo stvari za neke budu\u0107e povijesti knji\u017eevnosti nije odr\u017eiv i meni je stran\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/sdf.hr\/hr\/nada\/jagna-pogacnik-knjizevnost-ne-poznaje-granice\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"SDF - Srpski demokratski forum\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2024-08-25T10:25:56+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/sdf.hr\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Pogacnik1_Davor-Konjikusic-scaled.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2560\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1707\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Procijenjeno vrijeme \u010ditanja\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"13 minuta\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/sdf.hr\\\/hr\\\/nada\\\/jagna-pogacnik-knjizevnost-ne-poznaje-granice\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/sdf.hr\\\/hr\\\/nada\\\/jagna-pogacnik-knjizevnost-ne-poznaje-granice\\\/\",\"name\":\"Jagna Poga\u010dnik: Knji\u017eevnost ne poznaje granice - SDF - Srpski demokratski forum\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/sdf.hr\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/sdf.hr\\\/hr\\\/nada\\\/jagna-pogacnik-knjizevnost-ne-poznaje-granice\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/sdf.hr\\\/hr\\\/nada\\\/jagna-pogacnik-knjizevnost-ne-poznaje-granice\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/sdf.hr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/08\\\/Pogacnik1_Davor-Konjikusic-scaled.jpg\",\"datePublished\":\"2024-08-11T16:49:43+00:00\",\"dateModified\":\"2024-08-25T10:25:56+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/sdf.hr\\\/hr\\\/nada\\\/jagna-pogacnik-knjizevnost-ne-poznaje-granice\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"hr\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/sdf.hr\\\/hr\\\/nada\\\/jagna-pogacnik-knjizevnost-ne-poznaje-granice\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"hr\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/sdf.hr\\\/hr\\\/nada\\\/jagna-pogacnik-knjizevnost-ne-poznaje-granice\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/sdf.hr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/08\\\/Pogacnik1_Davor-Konjikusic-scaled.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/sdf.hr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2024\\\/08\\\/Pogacnik1_Davor-Konjikusic-scaled.jpg\",\"width\":2560,\"height\":1707,\"caption\":\"Jagna Poga\u010dnik (Foto: Davor Konjiku\u0161i\u0107)\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/sdf.hr\\\/hr\\\/nada\\\/jagna-pogacnik-knjizevnost-ne-poznaje-granice\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Po\u010detna stranica\",\"item\":\"https:\\\/\\\/sdf.hr\\\/hr\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Nada\",\"item\":\"https:\\\/\\\/sdf.hr\\\/nada\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":3,\"name\":\"Jagna Poga\u010dnik: Knji\u017eevnost ne poznaje granice\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/sdf.hr\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/sdf.hr\\\/\",\"name\":\"SDF - Srpski demokratski forum\",\"description\":\"Srpski demokratski forum\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/sdf.hr\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/sdf.hr\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"hr\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/sdf.hr\\\/#organization\",\"name\":\"SDF - Srpski demokratski forum\",\"url\":\"https:\\\/\\\/sdf.hr\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"hr\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/sdf.hr\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/sdf.hr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/07\\\/logo-hr.svg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/sdf.hr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2021\\\/07\\\/logo-hr.svg\",\"width\":271,\"height\":100,\"caption\":\"SDF - Srpski demokratski forum\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/sdf.hr\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"}}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Jagna Poga\u010dnik: Knji\u017eevnost ne poznaje granice - SDF - Srpski demokratski forum","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/sdf.hr\/hr\/nada\/jagna-pogacnik-knjizevnost-ne-poznaje-granice\/","og_locale":"hr_HR","og_type":"article","og_title":"Jagna Poga\u010dnik: Knji\u017eevnost ne poznaje granice - SDF - Srpski demokratski forum","og_description":"Transnacionalnost knji\u017eevnosti ne isklju\u010duje da se neki pisac osje\u0107a dijelom nacionalnog kanona ako tako \u017eeli. Mislim da pristup u kojem administrativne granice postavljaju mjerilo stvari za neke budu\u0107e povijesti knji\u017eevnosti nije odr\u017eiv i meni je stran","og_url":"https:\/\/sdf.hr\/hr\/nada\/jagna-pogacnik-knjizevnost-ne-poznaje-granice\/","og_site_name":"SDF - Srpski demokratski forum","article_modified_time":"2024-08-25T10:25:56+00:00","og_image":[{"width":2560,"height":1707,"url":"https:\/\/sdf.hr\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Pogacnik1_Davor-Konjikusic-scaled.jpg","type":"image\/jpeg"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Procijenjeno vrijeme \u010ditanja":"13 minuta"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/sdf.hr\/hr\/nada\/jagna-pogacnik-knjizevnost-ne-poznaje-granice\/","url":"https:\/\/sdf.hr\/hr\/nada\/jagna-pogacnik-knjizevnost-ne-poznaje-granice\/","name":"Jagna Poga\u010dnik: Knji\u017eevnost ne poznaje granice - SDF - Srpski demokratski forum","isPartOf":{"@id":"https:\/\/sdf.hr\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/sdf.hr\/hr\/nada\/jagna-pogacnik-knjizevnost-ne-poznaje-granice\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/sdf.hr\/hr\/nada\/jagna-pogacnik-knjizevnost-ne-poznaje-granice\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/sdf.hr\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Pogacnik1_Davor-Konjikusic-scaled.jpg","datePublished":"2024-08-11T16:49:43+00:00","dateModified":"2024-08-25T10:25:56+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/sdf.hr\/hr\/nada\/jagna-pogacnik-knjizevnost-ne-poznaje-granice\/#breadcrumb"},"inLanguage":"hr","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/sdf.hr\/hr\/nada\/jagna-pogacnik-knjizevnost-ne-poznaje-granice\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"hr","@id":"https:\/\/sdf.hr\/hr\/nada\/jagna-pogacnik-knjizevnost-ne-poznaje-granice\/#primaryimage","url":"https:\/\/sdf.hr\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Pogacnik1_Davor-Konjikusic-scaled.jpg","contentUrl":"https:\/\/sdf.hr\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Pogacnik1_Davor-Konjikusic-scaled.jpg","width":2560,"height":1707,"caption":"Jagna Poga\u010dnik (Foto: Davor Konjiku\u0161i\u0107)"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/sdf.hr\/hr\/nada\/jagna-pogacnik-knjizevnost-ne-poznaje-granice\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Po\u010detna stranica","item":"https:\/\/sdf.hr\/hr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Nada","item":"https:\/\/sdf.hr\/nada\/"},{"@type":"ListItem","position":3,"name":"Jagna Poga\u010dnik: Knji\u017eevnost ne poznaje granice"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/sdf.hr\/#website","url":"https:\/\/sdf.hr\/","name":"SDF - Srpski demokratski forum","description":"Srpski demokratski forum","publisher":{"@id":"https:\/\/sdf.hr\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/sdf.hr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"hr"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/sdf.hr\/#organization","name":"SDF - Srpski demokratski forum","url":"https:\/\/sdf.hr\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"hr","@id":"https:\/\/sdf.hr\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/sdf.hr\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/logo-hr.svg","contentUrl":"https:\/\/sdf.hr\/wp-content\/uploads\/2021\/07\/logo-hr.svg","width":271,"height":100,"caption":"SDF - Srpski demokratski forum"},"image":{"@id":"https:\/\/sdf.hr\/#\/schema\/logo\/image\/"}}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sdf.hr\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/nada\/5302","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sdf.hr\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/nada"}],"about":[{"href":"https:\/\/sdf.hr\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/nada"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sdf.hr\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5297"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sdf.hr\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5302"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/sdf.hr\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5302"},{"taxonomy":"atribut","embeddable":true,"href":"https:\/\/sdf.hr\/hr\/wp-json\/wp\/v2\/atribut?post=5302"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}